Spektakl „Czekając na dzień” z tłumaczeniem na PJM
10 listopada w Audytorium Muzeum Polin odbędzie się spektakl „Czekając na dzień” z tłumaczeniem na polski język migowy. Sztuka opowiada o Stelli Fidelseid – jednej z bohaterek wystawy „Wokół nas morze ognia. Losy żydowskich cywilów w powstaniu w getcie warszawskim”.
- 10 listopada, godz. 12.00 – spektakl z tłumaczeniem na polski język migowy
- Miejsce: Audytorium Muzeum POLIN
- Czas trwania: 60 minut
- Wstęp bezpłatny po zgłoszeniu na adres: msarnowska@polin.pl
Fabuła
Stella Fidelseid, dwudziestoczteroletnia Żydówka, cudem przetrwała wiele tygodni w ukryciu. Pod koniec powstania dołączyła do grupy ocalałych tak jak ona z pożogi. Ukrywali się razem. W listopadzie 1943 roku Stella urodziła w bunkrze synka. Po kilku dniach dziecko zmarło z głodu. W grudniu 1943 roku Stella przeskoczyła przez mur na stronę „aryjską”. Po wyjściu z kryjówki nie wiedziała, dokąd iść. Jak setki innych, którzy przetrwali likwidację getta, mogła albo się poddać, albo zawalczyć o życie mimo nikłych szans na przetrwanie.
Stella wraz z towarzyszką z bunkra ukrywała się w wielu polskich domach. Pomogła im Michalina Poncyliusz, prowadząca sklep spożywczy, do którego kobiety trafiły przypadkiem. Koniec wojny zastał je w Milanówku.
Po wojnie Stella zamieszkała w Łodzi, gdzie zaczęła studiować reżyserię w Szkole Filmowej. W 1950 roku wyjechała do Izraela i wróciła do swojego przedwojennego zawodu laborantki. Później przeniosła się do Brazylii, wyszła ponownie za mąż, urodziła córkę i zaczęła nowe życie jako Stefania Milenbach.
Zaproszenie w PJM jest również dostępne na YouTube.
Komentarze
brak komentarzy
Polecamy
Co nowego
- Ostatni moment na wybór Sportowca Roku w #Guttmanny2024
- „Chciałbym, żeby pamięć o Piotrze Pawłowskim trwała i żeby był pamiętany jako bohater”. Prezydent wręczył nagrodę Wojciechowi Kowalczykowi
- Jak można zdobyć „Integrację”?
- Poza etykietkami... Odkrywanie wspólnej ludzkiej godności
- Toast na 30-lecie
Dodaj komentarz